Home > راهنمای کاربر > پیکربندی فروشگاه شما > تنظیم فروشگاه شما >
در ناپ کامرس، فروشگاه شما میتواند چندین زبان نصب شده داشته باشد. با این حال، مشتریان تنها دادههایی را مشاهده خواهند کرد که در زبان انتخابیشان تعریف شده باشد.
📌 نکته به طور پیشفرض، زبان انگلیسی نصب شده است.
برای مشاهده یا ویرایش زبانهای نصب شده، به تنظیمات ← زبانها بروید.
📌 نکته شما میتوانید بستههای زبانی جدید را از صفحه رسمی ترجمهها دانلود کنید.
افزودن زبان جدید برای افزودن زبان جدید، روی افزودن جدید کلیک کنید. در پنجره افزودن زبان جدید، تنظیمات زیر را تعریف کنید:
نام زبان جدید
فرهنگ زبان — کد زبان خاص (برای مثال، de-AT برای آلمانی اتریشی).
📌 نکته هنگام بهروزرسانی فیلد فرهنگ زبان، لطفاً مطمئن شوید که بسته CLDR مناسب برای این فرهنگ نصب شده باشد. شما میتوانید CLDR را برای فرهنگ مشخص شده در پنل محلیسازی صفحه تنظیمات ← تنظیمات ← تنظیمات عمومی تنظیم کنید.
کد SEO منحصر به فرد — کد زبان SEO دو حرفی که برای تولید URLهایی مانند http://www.yourstore.com/en/ استفاده میشود، زمانی که بیش از یک زبان منتشر شده دارید.
📌 نکته گزینه URLهای SEO دوستانه با چند زبان باید در پنل تنظیمات ← تنظیمات ← تنظیمات عمومی ← تنظیمات محلیسازی فعال شده باشد.
نام فایل تصویر پرچم — نام فایل تصویر پرچم را وارد کنید. تصویر باید در دایرکتوری …/images/flags ذخیره شده باشد. همچنین میتوانید از یک تصویر از لیست پیشفرض انتخاب کنید.
اگر لازم است، چپ به راست را انتخاب کنید (برای مثال، برای عربی یا عبری).
📌 نکته تم فعال باید از RTL پشتیبانی کند (باید فایل استایل CSS مناسب داشته باشد). این گزینه فقط بر فروشگاه عمومی تأثیر میگذارد.
واحد پول پیشفرض برای زبان خاص. اگر مشخص نشده باشد، اولین واحد پول پیدا شده (با کمترین ترتیب نمایش) استفاده خواهد شد.
گزینه محدود به فروشگاهها که به شما امکان میدهد این زبان را برای یک یا چند فروشگاه خاص تنظیم کنید. میتوانید فروشگاهها را از یک لیست پیشساخته انتخاب کنید. اگر از این گزینه استفاده نمیکنید، این فیلد را خالی بگذارید.
📌 نکته برای استفاده از محدودیت فروشگاه، گزینه نادیده گرفتن قوانین "محدود به فروشگاه" (سراسر سایت) باید در پنل پیکربندی ← تنظیمات ← تنظیمات کاتالوگ ← عملکرد غیرفعال باشد.
زبان را منتشر کنید تا در دسترس بازدیدکنندگان فروشگاه شما قرار گیرد و قابل انتخاب باشد.
ترتیب نمایش زبان. 1 نمایانگر بالاترین جایگاه در فهرست است.
روی ذخیره کلیک کنید تا تغییرات ذخیره شوند.
📌 نکته از آنجا که فرهنگهای زبان تنها زمانی بارگذاری میشوند که برنامه در حال شروع است، باید پس از اضافه یا حذف یک زبان، برنامه را مجدداً راهاندازی کنید.
📌 نکته پس از افزودن زبان جدید، شما قادر خواهید بود منابع رشتهای را از طریق دکمههای وارد کردن منابع و صادرات منابع در بالای صفحه وارد و صادر کنید. پنل منابع رشتهها در صفحه ویرایش زبان به شما این امکان را میدهد که منابع زبان موجود را مشاهده کرده و منابع جدید را به صورت دستی اضافه کنید.
وارد کردن بسته زبان اگر میخواهید زبان جدیدی به فروشگاه خود اضافه کنید، باید:
به صفحه ترجمههای nopCommerce مراجعه کنید.
نسخه nopCommerce خود را انتخاب کرده و بسته زبان مورد نظر را دانلود کنید.
به پیکربندی ← زبانها بروید و روی دکمه افزودن جدید کلیک کنید.
فیلدهای مورد نیاز را پر کرده و روی ذخیره و ادامه ویرایش کلیک کنید.
روی وارد کردن منابع کلیک کنید و مسیر فایل بسته زبان (*.xml) که دانلود کردهاید را مشخص کنید.
اگر در ترجمه اشتباهی پیدا کردید یا میخواهید نامگذاری سفارشی داشته باشید، میتوانید منابع رشتهای را در پنل منابع رشتهها ویرایش کنید.
مدیریت منابع رشتهای به تنظیمات ← زبانها بروید. پنجره زبانها نمایش داده خواهد شد:
برای ویرایش زبان، روی دکمه ویرایش کنار زبان مورد نظر کلیک کنید. در پنجره ویرایش جزئیات زبان، پنل منابع رشتهها را پیدا کنید.
به عنوان مثال، اگر بخواهید نام یک پنل در بالای صفحه را از "مدیریت" (در تصویر زیر) به "پنل کنترل" تغییر دهید:
برای یافتن منبع محلی که باید ویرایش کنید، در فیلد نام منبع عبارت "administration" را وارد کنید. اگر منبع موجود باشد، پیدا خواهد شد. روی دکمه ویرایش کنار آن کلیک کنید.
مقدار جدید را در فیلد مقدار وارد کرده و روی بهروزرسانی کلیک کنید.
تغییرات اعمال خواهد شد.
برای افزودن یک منبع رشتهای جدید، از پنل افزودن رکورد جدید استفاده کنید. این پنجره به شما امکان میدهد یک رکورد منبع جدید به جدول اضافه کنید:
در فیلد نام منبع شناسه رشته منبع را وارد کنید.
در فیلد مقدار مقدار مربوط به این شناسه رشته منبع را وارد کنید.
روی ذخیره کلیک کنید.
تنظیمات محلیسازی برای پیکربندی تنظیمات محلیسازی، به تنظیمات ← تنظیمات ← تنظیمات عمومی بروید:
برای تنظیم الگوی CLDR جهت محلیسازی اعتبارسنجی در سمت کاربر به فرهنگ فعلی، روی دکمه تنظیم CLDR برای فرهنگ فعلی کلیک کنید.
برای بارگذاری همه منابع محلیسازی در هنگام راهاندازی برنامه، گزینه بارگذاری همه منابع محلی در هنگام شروع را انتخاب کنید. با فعال کردن این گزینه، تمام منابع محلی در هنگام راهاندازی برنامه بارگذاری میشوند. شروع برنامه کندتر خواهد بود، اما پس از آن صفحات به سرعت بیشتری بارگذاری خواهند شد.
برای بارگذاری تمام ویژگیهای محلیسازی شده در هنگام راهاندازی برنامه، گزینه بارگذاری تمام ویژگیهای محلیسازی شده در هنگام شروع را انتخاب کنید. با فعال کردن این گزینه، تمام ویژگیهای محلیسازی شده (مانند ویژگیهای محلیشده محصولات) در هنگام راهاندازی برنامه بارگذاری خواهند شد. شروع برنامه کندتر خواهد بود، اما پس از آن صفحات سریعتر بارگذاری خواهند شد. این گزینه فقط زمانی استفاده میشود که بیش از یک زبان فعال باشد. توصیه نمیشود این گزینه را زمانی که یک کاتالوگ بزرگ (چند هزار موجودیت محلیسازی شده) دارید، فعال کنید.
برای بارگذاری تمام نامهای دوستانه موتور جستجو (slugs) در هنگام راهاندازی برنامه، گزینه بارگذاری تمام نامهای دوستانه موتور جستجو در هنگام شروع را انتخاب کنید. با فعال کردن این گزینه، تمام slugs در هنگام راهاندازی برنامه بارگذاری خواهند شد. شروع برنامه کندتر خواهد بود، اما پس از آن صفحات به سرعت بیشتری بارگذاری خواهند شد. توصیه نمیشود این گزینه را زمانی که یک کاتالوگ بزرگ (چند هزار موجودیت) دارید، فعال کنید.
برای استفاده از تصاویر به جای نام زبانها، گزینه استفاده از تصاویر برای انتخاب زبان را انتخاب کنید.
برای فعال کردن URLهای دوستانه SEO برای همه زبانها، گزینه فعال کردن URLهای SEO دوستانه با چند زبان را انتخاب کنید. با فعال کردن این گزینه، URLهای شما به شکل http://www.yourStore.com/en/ یا http://www.yourStore.com/fr/ (SEO-friendly) خواهند بود.
📌 نکته بعد از بهروزرسانی تنظیمات URLهای SEO دوستانه با چند زبان فعال باید برنامه را مجدداً راهاندازی کنید. در غیر این صورت، ممکن است باعث بروز خطاها شود.
برای تشخیص خودکار زبان بر اساس تنظیمات مرورگر مشتری، گزینه تشخیص خودکار زبان را انتخاب کنید.
محلیسازی موجودیتها اگر بیش از یک زبان در فروشگاه شما نصب شده باشد، قادر خواهید بود برخی از فیلدهای نمایش داده شده به مشتریان را به زبانهای مختلف وارد کنید. برای مثال:
در تب استاندارد، متنی که به مشتریان نمایش داده میشود را وارد کنید اگر فیلدهای محلیسازی شده مشخص نشده باشند.
در تبهایی با نام زبانها، متن محلیسازی شده را وارد کنید.
طراحی فروشگاه خود را با امکانات بیشمار و قالب اختصاصی به ما بسپارید. نمونه پروژه های اجرا شده ما را ببینید.
ناپ شاپ با برگزاری دوره های آموزشی در دانشگاهها، ارائه راهنمای فارسی، انجمن گفتگو، فیلم های آموشی، وبلاگ، طراحی انواع پلاگین ها و راه اندازی انواع فروشگاه اینترنتی، در توسعه ناپ کامرس در ایران تلاش میکند.